ชวนรู้จักเหล่า ‘คณะกรรมการ’ FIRST EDITION PRIZE

23 มีนาคม 2026 | by salmonbooks

เปิดรับสมัครกันไปแล้วกับ ’SALMON BOOKS FIRST EDITION PRIZE รางวัลพิมพ์หนึ่ง’ งานประกวดการเขียนที่เราตั้งใจจัดขึ้นเป็นประจำทุกปี เพื่อมองหางานเขียนรสชาติสดใหม่ของนักเขียนที่ไม่เคยตีพิมพ์ผลงานกับเราและสำนักพิมพ์อื่นในเครือวิธิตา กรุ๊ป มาก่อน โดยในปี 2026 นี้ เรามองหา ‘เรื่องแต่ง’ ที่เล่าเรื่องในหัวข้อ ‘ฤดูกาล’ (Seasons)

แน่นอนว่าเมื่อเป็นงานประกวด เราก็ต้องมีคณะกรรมการตัดสิน และต่อไปนี้คือการเปิดตัวปังๆ ของคณะกรรมการ ‘รางวัลพิมพ์หนึ่ง’ ที่เราอยากแนะนำให้รู้จัก เลื่อนลงได้เลยยยย ส่วนใครสนใจอยากส่งผลงานมาให้พิจารณา อ่านเกณฑ์การประกวด ระยะเวลาการจัดงาน และรายละเอียดทั้งหมดได้ที่นี่นะ 

หรือถ้ามีคำถามเพิ่มเติม สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ [email protected]

จิรัฏฐ์ เฉลิมแสนยากร หรือ ‘สมุด ทีทรรศน์’

อาจารย์ประจำสาขาวิชาวรรณกรรมโลกและการเขียนเชิงสร้างสรรค์ ภาควิชาวรรณคดีเปรียบเทียบ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย เจ้าของผลงาน ‘สถานการณ์ยังเป็นปกติ’ ที่ตีพิมพ์กับสำนักพิมพ์แซลมอน และผลงานรวมเรื่องสั้นและบทวิจารณ์วรรณกรรมมากมาย 

นอกจากนี้ยังได้รับคัดเลือกให้เข้าร่วมโครงการ Kyoto Writers Residency ด้วยทุนสนับสนุนจาก Japan Foundation ASEAN Fellow for 2025 รวมถึงเคยทำหน้าที่เป็นกรรมการด้านวรรณกรรม เช่น กรรมการรางวัลซีไรต์รอบคัดเลือก กรรมการคัดเลือกศิลปินดีเด่นรางวัลศิลปาธร (สาขาวรรณศิลป์) และกรรมการสมาคมภาษาและหนังสือแห่งประเทศไทยฯ

จิดานันท์ เหลืองเพียรสมุท 

นักเขียนรางวัลวรรณกรรมสร้างสรรค์แห่งอาเซียนอายุน้อยที่สุดในประวัติศาสตร์จากผลงาน ‘สิงโตนอกคอก’ นอกจากนี้ ยังเป็นศิลปินศิลปาธร เคยเป็นศิลปินในพำนักที่มหาวิทยาลัยไอโอวา สหรัฐอเมริกา และหมู่บ้านศิลปินที่ไทเป 

จิดานันท์ออกหนังสือมาแล้วสามสิบเล่ม ไม่ว่าจะเป็น ‘สิงโตนอกคอก’ ไปจนถึงงานที่เคยออกกับแซลมอนบุ๊กส์อย่าง ‘DIVINE BEING ไม่ใช่มนุษย์และตัวตนอื่นๆ’ รวมเรื่องสั้นหลากรสจากตัวละครหลากหลาย หรือล่าสุดคือนิยายรักซึมลึกในเซต RE-LEARN-TIONSHIP อย่าง ‘CAN’T REMEMBER A LOVE, CAN’T FORGET A LOSS เจ็บเกินจำรัก หนักเกินลืมรอย’ อีกทั้งเป็นเจ้าของนามปากกา ‘ร เรือในมหาสมุท’ ที่มีผลงานได้รับการนำไปสร้างเป็นซีรีส์อย่าง ‘เฟื่องนคร’

นริศพงศ์ รักวัฒนานนท์ 

นักเขียนรางวัลวรรณกรรมสร้างสรรค์แห่งอาเซียนอายุน้อยเป็นอันดับสองรองจากจิดานันท์ ปัจจุบันเป็นศิลปินในพำนักที่หมู่บ้านศิลปิน ณ ไทเป พร้อมทำงานเขียนภาษาไทย รวมถึงแปลงานทั้งภาษาอังกฤษและญี่ปุ่น

หลายคนรู้จักนริศพงศ์จาก ‘FAMILY COMES FIRST ด้วยรักและผุพัง’ รวมเรื่องสั้นเกี่ยวพันกับความเป็นจีนที่คว้ารางวัลซีไรต์มาได้ ซึ่งล่าสุดเจ้าตัวก็มี ‘4600 AND MORE… ระยะต่างระหว่างกัน’ นิยายเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระยะไกลอยู่ในเซต RE-LEARN-TIONSHIP และเร็วๆ นี้กำลังจะมีผลงานแปลเรื่อง ‘THE EMPEROR OF GLADNESS’ นวนิยายของ ‘โอเชียน วอง’ ที่ #ให้เสียงภาษาไทยโดยแซลมอนบุ๊กส์ ด้วย

ทีมบรรณาธิการสำนักพิมพ์แซลมอน 

ทีมงานผู้อยู่เบื้องหลังหนังสือทุกเล่มที่ตีพิมพ์ออกไป มุ่งเฟ้นหาเรื่องเล่าที่มีความแตกต่าง และผลิตผลงานที่มีรสชาติอร่อยเหมือนปลาแซลมอน  


RELATED ARTICLES

VIEW ALL